昨天的表題。

…あゝコレは「終着驛」と「マリアンヌ」が一緒くたになつた「終着驛のマリアンヌ」といふうたなんですよ。でも、かうしてみると「…過去絡まりたり、アンヌさん」みたいになつてゐて、どうにも「…過去から逃げて」來られた感じではないですねえ。
そんなこんなで明後日からスタヂオ入り。この樂曲はプログラムにはないのだけれど。