「モーヲタ」のはうが「モーオタ」よりも雰囲氣が出てゐるとおもふ。なんとなくだが。 さういや、香港では"mowota"といふ表記をするらしいよ。やはり「…ヲタ」なんですかね? ちなみに臺彎では「早安迷」のやうです。 *1 *1:この記亊のコメントは、なぜだか↓…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。