氣氛。

モーヲタ」のはうが「モーオタ」よりも雰囲氣が出てゐるとおもふ。なんとなくだが。
さういや、香港では"mowota"といふ表記をするらしいよ。やはり「…ヲタ」なんですかね? ちなみに臺彎では「早安迷」のやうです。
*1

*1:この記亊のコメントは、なぜだか↓あちらにあります(笑)
http://d.hatena.ne.jp/eulear/comment?date=20060307#c