なにげに使つてゐる「連番」といふことばは、なんと辭書には載つてゐなかつた。たぶん「一連番號」の省略形なのだとおもふ。「通し番號」の意味で使つてゐたが、是OK的嗎? 「何氣なく」を省略口語化した「なにげ」よりも違和感が少なかつたので、ぜんぜん氣…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。